
Скриншот японского идол-шоу
Красочный фрейм для имитации телевизионного развлекательного шоу с анонимизированными участниками айдол-группы и четкими японскими субтитрами на экране, полезный для тестирования отображения текста и макетов в стиле телевещания.
Это пример использования шаблона gpt-image-2 для портретные персонажи . Используйте приведенный ниже шаблон, готовый к копированию, чтобы создать аналогичные визуальные элементы, и перед повторным использованием проверьте указание авторства Awesome Nano Banana Pro Prompts и права на коммерческое использование.
Промпт
Подсказка для копирования
Яркий скриншот из студии японского телевизионного развлекательного шоу, выполненный в жизнерадостной, мягкой цветовой палитре, напоминающей программы с участием идолов, и групповой снимок среднего плана с широким углом обзора, демонстрирующий {argument name="group size" default="5"}. Молодые женщины стояли близко друг к другу, центральная исполнительница была немного впереди, а остальные были частично видны вокруг нее. Их лица были намеренно скрыты мягкими прямоугольными мозаиками, подобно анонимизации сообщений в социальных сетях, но их прически, одежда, позы и обстановка оставались четкими. На них были скоординированные, женственные сценические костюмы в оттенках пыльно-розового и бежевого, с белыми бантами на вырезах, цветочными кружевными украшениями на плечах и груди, пышными рукавами, золотыми пуговицами и маленькими черными микрофонами на лацканах, прикрепленными к воротнику. У центральной женщины была светло-коричневая стрижка боб до плеч с челкой набок; у двух более высоких женщин позади и справа были длинные темно-коричневые кудрявые волосы; в нижнем левом и правом углах были видны только головы двух других участниц. Фон студии был насыщенным и разнообразным по цвету: бежевые и кирпичные стены мягких тонов, стилизованный вырез под дерево в верхнем левом углу, светящаяся фиолетовая светодиодная панель слева, окруженная декоративной розовой витиеватой рамкой с белыми цветочными значками, и геометрические настенные панели мягких тонов справа. Были добавлены яркие японские телевизионные субтитры с четким и разборчивым текстом. В верхнем левом углу поместите желто-черный прямоугольник в виде строительного знака с диагональными полосами опасности и текстом «Ногизака строится», под которым расположены более мелкие римские буквы «Ногизака строится». В правом верхнем углу поместите черный прямоугольник с желтой полосой опасности, содержащей две строки текста на японском языке: «イントロ中のアドリブ曲紹介» и «ピッタリ歌い出しまで埋めろ!». Внизу по центру добавьте крупный юмористический заголовок, написанный жирным, округлым японским шрифтом, содержащий следующий текст: {argument name="main caption" default="1. This song"}. Цвет — ярко-желтый с оранжевыми оттенками, с белой внутренней рамкой и жирным розовым контуром, а в текст включены мерцающие звездные украшения. Общая композиция должна вызывать ощущение настоящей приостановленной телевизионной трансляции, насыщенной цветом, изысканной и очень четкой, с соотношением сторон 16:9, с визуальным фокусом на большом заголовке внизу и исполнителе в центре.Переменные подсказки
Редактируемые заполнители аргументов, найденные в подсказке, с их значениями по умолчанию.
Больше случаев в этой категории
Приоритет отдается категориям, совместимости с режимами ввода, качеству и низкому уровню риска.






Примечания по повторному использованию и источникам
Используйте это подсказку безопасно после предварительного просмотра дела.
- 1.Скопируйте подсказку или откройте ее непосредственно в Dovoo с помощью кнопки генерации.
- 2.Настройте переменные, соотношение сторон и эталонные изображения в соответствии с вашими потребностями.
- 3.Перед публикацией или платным использованием проверьте права на источник, требования к указанию авторства, а также риски, связанные с использованием товарного знака или изображения.