
Poster Contoh Huruf Romawi Jepang
Poster editorial yang elegan menampilkan jenis huruf serif dwibahasa fiktif, cocok untuk presentasi font, maket merek, atau cetakan seni tipografi.
Ini adalah contoh kasus gpt-image-2 untuk Cetak poster . Gunakan contoh siap salin di bawah ini untuk menghasilkan visual serupa, dan tinjau atribusi Awesome Nano Banana Pro Prompts serta hak penggunaan komersial sebelum digunakan kembali.
Butuh seluruh rangkaian prompt? Gunakan Cetak poster Untuk contoh terkait lainnya, kunjungi pusat topik, atau buka Perpustakaan prompt Gambar GPT 2 untuk indeks contoh lengkap, struktur yang dapat digunakan kembali, dan atribusi sumber.
Mengingatkan
Prompt siap salin
Buatlah poster contoh font bergaya retro-modern yang canggih untuk menampilkan font bernama {argument name="typeface name" default="KASEI"}. Font fiktif ini bertujuan untuk mencapai perpaduan elegan antara jenis huruf Romawi dan tipografi Jepang. Font ini menggunakan komposisi vertikal, kertas bertekstur gading hangat, dan menampilkan garis pemisah abu-abu tipis, huruf hitam, dan aksen merah terang lembut untuk menekankan teks dan stempel. Di tengah komposisi terdapat logo kata Latin serif besar. {argument name="typeface name" default="KASEI"} Di bawah judul terdapat dua karakter kanji Jepang berukuran besar, “華世”, dalam gaya klasik kontras tinggi yang serasi. Di atas judul terdapat judul yang lebih kecil, “INTRODUCING,” yang dihiasi dengan berlian dekoratif kecil. Di sebelah kanan area judul terdapat slogan Jepang vertikal: “经典の美、未来の书体.” (Keindahan klasik, kaligrafi masa depan). Di bawah kanji utama terdapat subjudul “HURUF ROMAWI × JEPANG,” dan di bawahnya terdapat baris teks Jepang berwarna merah terang: “ロмаの精神、日本の美.” “(Semangat Roma, keindahan Jepang)”. Di paling kiri, buat bilah sisi sempit yang berisi teks bahasa Inggris bertumpuk “HURUF YANG MENGHARMONISKAN ROMAWI DAN JEPANG”, lencana melingkar kecil, teks Jepang “制作—MMXXIV” dan “DIBUAT DI KYOTO, JEPANG”. Dua pertiga bagian bawah disusun sebagai tabel contoh font yang teliti dengan area yang diberi label dengan jelas. Bilah sisi kiri berisi dua bagian: “BOBOT” dengan lima item—Ringan, Reguler, Sedang, Semi Tebal, Tebal; dan "UKURAN HURUF" dengan sembilan item—8pt, 10pt, 12pt, 14pt, 18pt, 24pt, 36pt, 48pt, 72pt. Area utama berisi bagian berjudul "KARAKTER ROMAWI" yang menampilkan empat baris contoh: huruf besar A sampai Z, huruf kecil a sampai z, dan angka 0. Hingga angka 9, dan baris tanda baca/simbol, termasuk garis miring, koma, titik koma, tanda seru, tanda tanya, apostrof, tanda kutip, tanda hubung panjang, tanda kurung, kurung siku, kurung kurawal, ampersand, simbol at, tanda dolar, tanda bintang, pedang, dan pedang ganda. Di bawahnya ada bagian berjudul "KARAKTER JEPANG", yang berisi 4 baris: 19 kanji “日月山川花鸟风林火水土金木道心时空光梦永”, 23 hiragana “あいうえおかきくけこさしすせそたちつてとなにぬねの”, 21 Baris pertama berisi karakter katakana “アイウエオカキクケコサシスセソンタチツテトナニヌネノ”, dan garis simbol termasuk tanda baca Jepang, tanda kurung sudut, tanda gelombang, pemisah, tanda kurung, tanda kurung sudut, tanda kurung sudut ganda, tanda kurung siku hitam, simbol pos, simbol referensi, dan karakter yang digandakan. Pada baris berikutnya, tambahkan empat panel sampel ringkas: “LIGATURES” dengan 10 item—Æ, AE, AJ, Œ, KA, KE, KI, KO, KU dan “st ct fi fl ft fb”; dan “ALTERNATIF GAYA” dengan 12 item—A, A, A, R, R, K, K, a, a, g, g, y, y, J, J, Q, Q, t, t. — Sampel disusun dalam kisi yang rapi; “STUDI SPASI” menampilkan kata “KASEI” dengan spasi huruf yang lebar, di atas kanji “华世永美”; dan “GAYA ANGKA” berisi empat baris—angka seragam 0123456789, angka gaya lama 0123456789, dan kombinasi huruf kapital kecil “H 0123” dan “H 0123”. Deskripsi Jepang berwarna merah kecil ditambahkan di bawah beberapa kotak sampel. Di bagian bawah, dibuat tiga panel fungsi. Panel sebelah kiri berjudul “KATA-KATA” dan berisi tiga entri: “HARMONIA” dengan anotasi Jepang dan Inggris berwarna merah “调和HARMONY”, “VERITAS” dengan “真実TRUTH”, dan “FORTITUDO” dengan “勇気COURAGE”. Panel tengah berisi kutipan Jepang besar: “時を越え、美は残る”. “(Melampaui Waktu, Keindahan Abadi),” pernyataan bahasa Inggris di atasnya berbunyi “KEINDAHAN BERTAHAN MELEBIHI WAKTU,” beserta tanda tangan kecil berwarna merah “— KASEI.” Panel sebelah kanan, berjudul “DETAIL,” menampilkan karakter Tionghoa besar “永” (yong, artinya abadi), dengan latar belakang pola melingkar halus dan garis bantu, ditambah empat anotasi Jepang yang sejajar ke kanan dan dihubungkan oleh garis putus-putus tipis. Terakhir, bagian footer berisi empat bagian: lencana kecil dengan tulisan "KASEI TYPE FOUNDRY" dan "WWW.KASEIFOUNDRY.JP"; deskripsi dukungan bahasa yang terpusat "MENDUKUNG 200+ BAHASA" dan "LATIN / YUNANI / SIRILIK / JEPANG / SIMBOL"; pernyataan di sebelah kanan "DIRANCANG DENGAN HORMAT, DIBUAT UNTUK MASA DEPAN"; dan label bertuliskan nama "华世" (Huashi). Sebuah stempel merah terang berbentuk persegi. Gaya keseluruhan harus menampilkan tekstur lembar sampel percetakan huruf Jepang kelas atas, menyeimbangkan ketelitian grid Swiss dalam gaya penyuntingan, tata letak buku klasik, nuansa merek Jepang yang halus, margin yang luas, kemewahan yang terkendali, dan keanggunan poster museum.Variabel perintah
Placeholder argumen yang dapat diedit ditemukan dalam prompt, beserta nilai defaultnya.
Variabel
typeface name
Bawaan
KASEI
Catatan penggunaan kembali dan sumber
Gunakan perintah ini dengan aman setelah melihat pratinjau kasus.
- 1.Salin perintah tersebut atau buka langsung di Dovoo dengan tombol pembuatan.
- 2.Sesuaikan variabel, rasio aspek, dan gambar referensi untuk kebutuhan Anda sendiri.
- 3.Sebelum mempublikasikan atau menggunakan untuk tujuan berbayar, verifikasi hak sumber, persyaratan atribusi, dan risiko merek atau citra.